EDM Kindle vs. Nook – Round 2: Extended Warranties EDM은 구석 대 킨들은 - 2 라운드 : 연장 보증을

January 11, 2010 2010년 1월 11일 No comments yet 아직 코멘트가 없습니다

eReader Death Match (EDM) eReader 데스 매치 (EDM)

Round 2: Extended Warranties 2 라운드 : 연장 보증

When considering making the investment of an eBook reader, it's always good to know what the standard manufacturer's warranty is and if they offer an extended warranty.  Both the Amazon Kindle  and the Barnes & Noble nook offer an extended warranty. 언제 전자북 리더의 투자를 할 생각은, 그것은 항상 좋은 그들은 연장 보증을 제공하는 경우 어떤 표준 제조 업체의 보증이며 이거든요. 모두 아마존 킨들은과 반즈 & 노블 구석 제공은 연장 보증. Extended warranties are essentially an insurance policy for the device. 연장 보증은 기본적으로 장치에 대한 보험입니다. Both companies offer the same third party coverage plan from Net Solutions, LLC and the terms of service are almost identical (practically word for word) as is the length of the policy, which is 2 years. 두 회사는 정책의 2 년간입니다 길이는 거의 (단어에 대해 실질적으로 단어) 동일 닷넷 솔루션, LLC 및 서비스의 조건에서 같은 제 3 자 보험 플랜을 제공합니다. This '2 year warranty' may confuse buyers since this actually only extends the standard 1 year warranty an extra year but does throw in accidental coverage (in case you drop it) which is not included in the standard 1 year manufacturer's warranty. 이 '2 년간의 품질 보증은 '이것이 실제로 추가 연도 기준 1 년 보증 기간을 연장 이후 구매자를 혼동 할지도 모르지만 사고 보험을 (에 던질 않는 경우에 당신이 그것을 드롭) 이것은 표준 1 년 제조 업체의 보증에 포함되지 않습니다.

So what are the differences between Amazon and B&N eReader extended warranties? 그래서 아마존와 B & N의 차이점은 eReader하는 보증을 연장?

  1. The Price: Amazon Kindle 2 Extended Warranty: $65.00 vs. 가격 : 아마존2 연장 보증을 : $ 65.00 킨들은
    Barnes and Noble Nook Extended Warranty: $69.95 Barnes와 Noble 구석이 69.95 연장 보증을 : $
  2. Time of Purchase: The only way you can purchase the extended warranty for the nook is at the same time you purchase the device. 시간 구매 : 당신은 구석에 대한 연장 보증을 구입할 수있는 유일한 방법은 당신이 장치를 구입 동시에됩니다. Amazon gives you up to 30 days after buying your 아마존은 당신에게 구입 후 30 일 이내에 제공하여 Kindle 2 빛나다 2 to purchase the 구매 extended warranty 연장 보증 . .

Round Two Winner: Amazon Kindle 2 라운드 승자가 : 아마존 킨들은

B&N Nook Sinclair in Night Leather Cover Review B는 & N 개의 구석 싱클레어 나이트 가죽으로 검토 커버

December 31, 2009 2009년 12월 31일 No comments yet 아직 코멘트가 없습니다

If you are looking for an inexpensive yet stylish leather cover for your Nook eReader, then I highly recommend you check out the 당신은 저렴한 아직 세련된 가죽 제품에 대한 귀하의 구석에 eReader에 대한 커버, 그러면 나는 매우 당신이 체크 아웃하는 것이 좋습니다 찾고있다면 Sinclair Leather Cover 싱클레어 가죽 커버 . . The Sinclair cover comes in two colors, Night and Earth (although B&N was sold out of the Earth color when I ordered). 싱클레어 표지는 두 색상, 야간 및 지구 (비록 B & n이 밖으로 지구 색상 내가 주문한의 매각되었다)에 제공됩니다.

The Sinclair Night leather cover is well made and has a nice clean look to it. 싱클레어 나이트 가죽 커버가 잘 이루어집니다 그리고 그것에 좋은 깨끗한 모습입니다. The inside features a soft faux-suede lining that is light tan in color. 내부 컬러에 밝은 갈색이고 부드러운 가짜 - 스웨이드 안감을 갖추고 있습니다. I especially like the way the cover securely holds the Nook. 나는 특히 방법을 커버처럼 안전하게 구석이 보유하고 있습니다. The bottom of the nook slides safely into the molded boot which has a hole in the bottom for easy access to the USB connector, speakers and headphone jack. , 스피커 및 헤드폰 잭을 USB 커넥터에 쉽게 액세스할 바닥에 구멍이있는 성형 부팅 안전에 구석 슬라이드의 하단. The top of the nook is secured by two elastic bands at each corner. 구석의 상단은 두 탄성 밴드로 각 모서리에 안전합니다.

I shook the cover with the nook inside to see if there was loose play. 내가 거기 느슨한 플레이가 있는지 내부의 구석으로 커버를 흔들었다. There was not. 거기 없었어요. I believe that if you dropped the nook off a table that this cover would do a good job holding it in place and protecting it. 나는 당신이 테이블에있다이 표지는 좋은 직장을 장소에 그것을 들고 할 것이며 그것을 보호 해제 구석 떨어뜨면 믿는다. Overall, this cover is hard to beat for the price of $29.95. 전반적으로,이 표지가 하드 $ 29.95의 가격으로 이길 수 있습니다.

Play Sudoku and Crossword Puzzles on your Kindle 2 or DX 에 스도쿠 크로스워드 퍼즐과 플레이 귀하의 킨들은 2 DX를

December 21, 2009 2009년 12월 21일 4 comments 4 코멘트

I know you Kindle owners don't get tired of reading but if you like puzzles then you might want to try some newly release Kindle puzzle books from a company called Puzux. 난 당신이 킨들은 소유자는 읽기하지만 피곤하지 않아요 당신은 다음 몇 가지 새로 회사 Puzux라는 킨들은 퍼즐 책을 풀어 보시기 바랍니다 퍼즐을 원한다면 알아. This company makes fully interactive puzzles (Crosswords and Sudoku) that work inside your kindle browser. 이 회사는 완전히 대화형 퍼즐 (십자말 풀이 및 스도쿠)하게 귀하의 브라우저에 빛나다 작품 안으로.

I am a big fan of Sudoku puzzles so I purchased their assorted puzzle book. 나는 그들의 모듬 퍼즐 책을 구입 그래서 스도쿠 퍼즐의 광팬입니다. All the game books are available at the Kindle Store. 모든 게임 서적이 없습니다 킨들은 저장소에 있습니다. The book itself gives you the instructions on how to setup your Kindle Browser and the links to access the Puzux website to play the games. 책 자체는 당신에게 설정하는 방법에 대한 지침을 킨들은 브라우저 및 링크 Puzux 웹사이트를 게임에 액세스할 수 있습니다. You will need to create an account on their website but the benefit is you will be able to save your games so you can come back to a puzzle and pick up where you left off. 당신은 그들의 웹사이트에 있지만 계정을 만들 혜택 네가 다시 퍼즐로 올 수 있으므로 어디로 마무 리해 게임을 저장할 수있을 것입니다 필요합니다.

Overall, I am really impressed on how well they implemented the Sudoku gaming interface. 그들은 스도쿠 게임 인터페이스를 구현 얼마나 잘 전반적으로, 나는 정말에 감명 받았다. The puzzles are challenging and you can leave yourself notes as you would with a paper version of the puzzle. 퍼즐 도전하고 당신은 것이 퍼즐의 종이 버전으로 자신 메모를 남길 수 있습니다. You can also get hints and you can view the completed puzzle to see how well (or bad) you did. 당신은 또한 힌트를 얻을 수 있습니다 그리고 당신은 얼마나 잘 (또는 나쁜) 당신이 한보고 완성된 퍼즐을 볼 수 있습니다. I highly recommend their products! 내가 보기엔 그들의 제품을 권장합니다!

Available Puzzles 사용 가능한 퍼즐



EDM Kindle vs. Nook – Round 1: E ink Screen Dithering EDM은 구석 대 킨들은 - 라운드 1 : 전자 잉크 화면을 디더링

December 18, 2009 2009년 12월 18일 No comments yet 아직 코멘트가 없습니다

eReader Death Match (EDM) eReader 데스 매치 (EDM)

Round 1: E ink Screen Dithering 1 라운드 : 전자 잉크 스크린 디더링

On the surface, the Kindle 2 and Nook seem to sport the same e-Ink screen. 표면적으로 보면, 킨들은 2 구석 스포츠에 같은 전자 잉크 화면을 보인다. Both eReaders use a E Ink® Vizplex™ electronic paper display. 두 eReaders는 E 잉크 ® Vizplex ™ 전자 종이 디스플레이를 사용합니다. The Nook also has a color LCD navigational screen but for our comparison will only review the E Ink screen on each device. 구석도 색깔을 가지고 탐색 화면을 액정하지만 우리의 비교에 대해서만 각각의 장치에 전자 잉크 화면을 검토할 것입니다.

Click Photo to Enlarge 사진을 클릭하면 확대됩니다

I uploaded a grayscale photo (see above) on each device and viewed it at full screen. 전 (위 참조) 각 장치에 전체 화면에서 본 그레이 스케일 사진을 업로드. If you enlarge the photo you can clearly see that each eReader renders grayscale shades differently. 당신이 명확하게 각 eReader 렌더링 그레이 스케일 색조 다르게 볼 수있는 사진을 확대하십시오. The photo on the Nook is clearly more pleasing to the eye when it renders the different shades of gray. 구석에있는 사진은 분명히 눈에 그것은 회색의 다른 그림자를 렌더링할 때 더 기쁘 시게됩니다. The Nook display also seems to have higher contrast which makes text look darker and easier to read. 구석 디스플레이는 또한 텍스트가 어두운 쉽게 읽을 수 있도록 노력하겠습니다하게 높은 콘트라스트를 갖고있는 것 같아요.

Now look at the different shades of gray on the kindle display (look at the clouds in the sky). 이제 빛나다 디스플레이 (에 회색의 다른 그늘에 하늘의 구름을 봐) 봐. The kindle shows a distinct contrast (hard edges) between the grayscale shades. 빛나다은 뚜렷한 대조를 (하드 에지) 회색조 음영 사이에 보여줍니다. The Kindle also has an option to turn dithering on or off in a photo but I could not see any difference in quality. 킨들은 또한 옵션 사진 켜거나 디더링 설정해야하지만 품질에 차이를 볼 수 없습니다.

I am not exactly sure why the Nook renders photos better, especially since they are using the same type of screen. 난 정확히 왜 구석 렌더링 사진을 더 잘, 아니 특히 그들이 화면의 동일한 유형을 사용하는 때문이다.

My first thought: I have an original Kindle 2 which may use an older production version of the E Ink screen which they might have improved in the newer Nook. 내 첫번째 생각 : 나는 구석이 원래 킨들은 2를 새로운 수도있다 향상된 그들이 전자 잉크 화면을 수있는 버전을 생산 사용하여 이전.

My second thought: the devices use different operating systems and the eReader software renders the photographs slightly different which is the result shown above. 제 2의 생각 : 장치는 상기 사용하는 다른 운영 체제와 eReader 소프트웨어 렌더링 결과를 표시 사진을 약간 다릅니다입니다.

Round One Winner: Barnes & Noble Nook 1 라운드 승자 : 반스 & 노블 구석


The HUGlight Hands-Free Reading Light Review HUGlight 핸즈프리 읽기 라이트 검토

November 20, 2009 2009년 11월 20일 No comments yet 아직 코멘트가 없습니다

huglight Today's product review is the flexible hands-free reading light known as the HUGlight from 오늘날의 제품 리뷰에서 유연한 핸즈프리 독서 HUGlight 불빛 알려진대로 MyLight.com MyLight.com . . This HUGlight is an innovative design by using flexible arms with two types of LED lights at the end of each arm. 이 HUGlight 각 팔 끝에 LED에 불이 두 가지 유형의 유연한 무기를 사용하여 혁신적인 디자인입니다. You have independent control of the 5-way light source and direction on each flexible arm. 당신은 5 방향 광원 및 방향 각 유연한 팔을 독립 제어할 수 있습니다. The 5-way light controls are: 5 방향 라이트 컨트롤 위치 :

On | Broad Beam Light | Focus Beam Light | Both Lights | OFF | 확장 빔 조명 | 포커스 빔 조명 | 양쪽 불 끄고 |

The HUGlight is designed to "HUG" comfortably around your neck while reading...which it does live up to its name. 목에 HUGlight이 있도록 설계되었습니다 "안아"편안하게 주위에 독서는 ... 그것이가 최대의 이름으로 살아있는 동안. The HUGlight comes in several colors and the batteries are included. HUGlight 여러 색상에서 오는 배터리가 포함되어 있습니다. The HUGlight is much more versatile than just a reading light. HUGlight 훨씬 더 다목적 단지 독서 빛을보다. Watch the following video for my review. 시계 내 검토를 위해 다음 동영상.

Disclosure: This was not a paid review and the opinions are strictly my own. 공시 사항 : 이것은 의견이 아니었 지급 검토하고 있습니다 엄격하게 자신의 내. I did receive the item free of cost for the product review. 난 검토 제품 한가 나타날 항목에 대한 무료 비용.

HUGlight 유연한 손 무료 도서 라이트 - 핑크 HUGlight Flexible Hands Free Book Light - Pink HUGlight 유연한 손 무료 도서 라이트 - 핑크
List Price: $19.99 리스트 가격 : $ 19.99

Average Rating: 평균 평가 :


HUGlight 유연한 손 무료 도서 라이트 - 핑크 & 블랙 HUGlight Flexible Hands Free Book Light - Pink & Black HUGlight 유연한 손 무료 도서 라이트 - 핑크 & 블랙
List Price: $19.99 리스트 가격 : $ 19.99

Average Rating: 평균 평가 :


HUGlight 유연한 손 무료 작업 라이트 - 그린 HUGlight Flexible Hands Free Task Light - Green HUGlight 유연한 손 무료 작업 라이트 - 그린
List Price: $19.99 리스트 가격 : $ 19.99


HUGlight 유연한 손 무료 도서 경 읽기 킨들은 - 화이트 HUGlight Flexible Hands Free Kindle Book Reading Light - White HUGlight 유연한 손은 자유 라이트 킨들은 읽기 도서 - 화이트
List Price: $19.99 리스트 가격 : $ 19.99


HUGlight 유연한 손 무료 도서 경 읽기 킨들은 - 화이트 HUGlight Flexible Hands Free Kindle Book Reading Light - White HUGlight 유연한 손은 자유 라이트 킨들은 읽기 도서 - 화이트
List Price: $19.99 리스트 가격 : $ 19.99



Translate to EnglishÜbersetzen Sie zum Deutsch/GermanÖversätta till Svensk/SwedishOversetter til Norsk/NorwegianПереведите к русскому/RussianΜεταφράστε στα ελληνικά/GreekVertaal aan het Nederlands/Dutch中文翻译/Chinese Simplified한국어에게 번역하십시오/KoreanTraduzca al Español/SpanishTraduisez au Français/FrenchTraduca ad Italiano/ItalianTraduza ao Português/Portuguese日本語に翻訳しなさい /Japanese
광고광고광고광고